ДОГОВОР от 04.12.98 "СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ и ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ в ОБЛАСТИ СОХРАНЕНИЯ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ"

Архив



СОГЛАШЕНИЕ

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И

ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ

В ОБЛАСТИ СОХРАНЕНИЯ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ



(RT II, 1998, 52, 121)



Правительство Эстонской Республики и Правительство Российской Федерации, именуемые далее Сторонами,



руководствуясь положениями Договора об основах межгосударственных отношений Эстонской Республики и Российской Советской Федеративной Социалистической Республики от 12 января 1991 года,



исходя из целей, изложенных в Конвенции о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности, от 14 ноября 1970 года и Конвенции об охране всемирного культурного и природного наследия от 16 ноября 1972 года, принятых ЮНЕСКО,



считая, что культурные ценности являются одним из основных элементов цивилизации и культуры народов,



стремясь к развитию культурного сотрудничества,



согласились о нижеследующем:



Статья 1



Для целей настоящего Соглашения под "культурными ценностями" понимаются ценности, в том числе архивные документы, которые определяются в качестве таковых соответствующими конвенциями ЮНЕСКО, а также законодательством обоих государств.



Статья 2



Стороны будут создавать благоприятные условия для развития сотрудничества в области сохранения культурных ценностей на основе взаимности и при соблюдении законодательства их государств.



Статья 3



Стороны будут содействовать выявлению, учету, изучению и использованию, а также охране и реставрации находящихся на территории своих государств ценностей, связанных с историей и культурой народов другого государства.



Статья 4



Стороны в соответствии с законодательством своих государств будут обеспечивать свободный доступ граждан к культурным ценностям, имеющим интерес для другой Стороны, а также предоставлять возможность их копирования.



Статья 5



Стороны в соответствии с нормами международного права и законодательством своих государств будут содействовать возвращению культурных ценностей, незаконно вывезенных или ввезенных на территорию их государств.



Статья 6



Стороны не будут выдвигать претензий в отношении культурных ценностей, находящихся на законных основаниях на территории другого государства.



Статья 7



Стороны будут поощрять развитие прямых связей и сотрудничество в области сохранения культурных ценностей между компетентными государственными органами, а также организациями, учреждениями, предприятиями и гражданами обоих государств.



Статья 8



Компетентные органы Сторон создадут в течение трех месяцев со для вступления в силу настоящего Соглашения смешанную комиссию для его реализации.



Статья 9



Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней с даты его подписания, действует в течение 5 лет и будет автоматически продлеваться каждый раз на следующие 5 лет, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие путем письменного уведомления за 6 месяцев до истечения соответствующего срока.



Совершено в Таллинне 4 декабря 1998 года в двух экземплярах каждый на эстонском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.



За Правительство                                 За Правительство
Эстонской Республики                          Российской Федерации
Яак АЛЛИК                                         Владимир ЯКОВЛЕВ




Таллинн, Тоомпеа,

4 декабря 1998 г.







Законодательные акты Эстонии Эстонское право. Архив

Содержание






Разное

Новости

Рейтинг@Mail.ru