Закон ЭР от 08.12.1998 "О внесении ИЗМЕНЕНИЙ в СТАТЬИ 13, 15, 18, 19, 21, 23, 28, 29, 32 и О ДОПОЛНЕНИИ СТАТЬЕЙ 14_1 ЗАКОНА О ГРАЖДАНСТВЕ" (Объявлен Президентом ЭР 17.12.1998)

Архив



Объявлен

постановлением Президента Республики

от 17 декабря 1998 г. N 459



ЗАКОН

О внесении ИЗМЕНЕНИЙ в СТАТЬИ 13, 15, 18, 19,

21, 23, 28, 29, 32 и О ДОПОЛНЕНИИ СТАТЬЕЙ 14_1

ЗАКОНА О ГРАЖДАНСТВЕ



Принят 8 декабря 1998 года

(RT I, 1998, 111, 1827)



Статья 1. в Закон о гражданстве (ПАЭ, 1995, 13, 122; 64, 1442) вносятся следующие изменения и дополнения:



1) в части 1 статьи 13 слова "усыновитель несовершеннолетнего" заменяются словом "усыновитель";



2) статья 13 дополняется частями 4 - 6 в следующем изложении:



"(4) Несовершеннолетний в возрасте до 15 лет, родившийся в Эстонии после 26 февраля 1992 года, получает гражданство Эстонии в порядке натурализации, если:



1) соответствующее заявление подают его родители, которые на

момент подачи заявления не менее пяти лет на законных основаниях

проживали в Эстонии и которых ни одно государство на основании

действующих законов не признает своими гражданами;



2) соответствующее заявление подает один из родителей,

воспитывающий несовершеннолетнего без участия другого родителя,

либо усыновитель, который на момент подачи заявления проживал в

Эстонии на законных основаниях не менее пяти лет и которого ни

одно государство на основании действующих законов не признает

своим гражданином.



(5) Несовершеннолетний в возрасте до 15 лет, о предоставлении которому гражданства Эстонии подается заявление в соответствии с частью 4 настоящей статьи, должен постоянно пребывать в Эстонии, и ни одно государство на основании действующих законов не могло признать его своим гражданином.



(6) Установленное частью 4 настоящей статьи определение лиц, которых ни одно государство на основании действующих законов не признает своими гражданами, включает и тех лиц, которые до 20 августа 1991 года были гражданами СССР и которых ни одно государство на основании действующих законов не признавало своими гражданами.".



3) Закон дополняется статьей 14_1 в следующем изложении:



"Статья 14_1. Родитель, воспитывающий несовершеннолетнего без

участия другого родителя



Родитель считается воспитывающим несовершеннолетнего без участия другого родителя, если:



1) в акте о рождении ребенка отсутствует запись о другом

родителе или она сделана по указанию родителя;



2) другой родитель лишен родительских прав;



3) в установленном законом порядке объявлен розыск другого

родителя и розыск осуществлялся в течение одного года;



4) другой родитель признан недееспособным либо безвестно отсутствующим;



5) другой родитель умер;



6) брак родителей не был заключен либо при расторжении брака

ребенок остался у родителя, проживающего в Эстонии, причем

другой родитель не проживает в Эстонии и утратил контакт с

ребенком и родителем, воспитывающим ребенка.";



4) статья 15 изменяется и излагается в следующей редакции:



"Статья 15. Документы, представляемые в целях получения

несовершеннолетним гражданства Эстонии



(1) Заявление, подаваемое в целях получения несовершеннолетним в возрасте до 15 лет гражданства Эстонии в установленных в статье 13 или 14 настоящего Закона случаях, должно содержать:



1) имя, фамилию, дату и место рождения несовершеннолетнего;



2) имена, фамилии, даты и места рождения родителей, усыновителя или опекуна либо название учреждения опеки;



3) место жительства несовершеннолетнего и его родителей, усыновителя или опекуна либо место нахождения учреждения опеки;





4) указание на гражданство несовершеннолетнего и его родителей или усыновителя либо опекуна;



5) подтверждение родителями, усыновителем или опекуном несовершеннолетнего либо руководителем учреждения опеки того, что несовершеннолетний и его родители или усыновитель либо опекун соответствуют условиям, указанным в статье 13 или 14 настоящего Закона;



6) подписи родителей, усыновителя или опекуна несовершеннолетнего либо руководителя учреждения опеки.



(2) К заявлению прилагаются:



1) две фотографии (4х5 см) несовершеннолетнего;



2) свидетельство о рождении несовершеннолетнего или документ, удостоверяющий его личность и гражданство;



3) документы, которые удостоверяют, что несовершеннолетний соответствует условиям, указанным в статье 13 или 14 настоящего Закона;



4) документы, которые удостоверяют, что родители или усыновитель либо опекун несовершеннолетнего соответствуют условиям, указанным в статье 13 или 14 настоящего Закона;



5) в случае, указанном в части 1 статьи 13 настоящего Закона, - нотариально заверенное соглашение родителей.



(3) Родитель, воспитывающий несовершеннолетнего без участия другого родителя, помимо указанного в части 2 настоящей статьи, представляет документ, который удостоверяет наличие факта, указанного в статье 14_1 настоящего Закона.";



5) часть 2 статьи 18 дополняется после слова "представляет" словами "и предусмотренные настоящим Законом действия совершает", а после слова "усыновитель" - словами "состоящий в гражданстве Эстонии";



6) часть 3 статьи 19 изменяется и излагается в следующей редакции:



"(3) Лицо, желающее получить гражданство Эстонии, по истечении одного года со дня регистрации заявления о предоставлении гражданства Эстонии письменно подтверждает в уполномоченном Правительством Республики правительственном учреждении свое желание получить гражданство Эстонии и соответствие условиям, установленным настоящим Законом, и представляет справку о том, что оно освобождено от прежнего гражданства или будет освобождено от него в связи с получением гражданства Эстонии либо признано лицом без гражданства.";



7) статья 19 дополняется частью 4_1 в следующем изложении:



"(4_1) Уполномоченное Правительством Республики правительственное учреждение представляет заявление о предоставлении гражданства Эстонии несовершеннолетнему в возрасте до 15 лет вместе с мотивированным предложением для принятия решения о предоставлении гражданства Эстонии Правительству Республики в шестимесячный срок с даты регистрации заявления.";



8) пункт 1 части 1 статьи 21 изменяется и излагается в следующей редакции:



"1) при ходатайстве о предоставлении гражданства Эстонии или о выдаче удостоверяющего его документа путем представления ложных данных скрыло обстоятельства, которые исключают предоставление ему или восстановление гражданства Эстонии либо могли исключить выдачу ему документа, удостоверяющего гражданство Эстонии;";



9) статья 21 дополняется частью 3 в следующем изложении:



"(3) Гражданство Эстонии не предоставляется лицу, о котором его родители, усыновитель или опекун либо учреждение опеки при подаче заявления о предоставлении ему гражданства Эстонии представили ложные данные об обстоятельствах, имеющих значение при принятии решения о предоставлении гражданства Эстонии.";



10) статья 23 дополняется пунктом 4 в следующем изложении:



"4) квитанцию об уплате государственной пошлины.";



11) пункт 4 части 1 статьи 28 изменяется и излагается в следующей редакции:



"4) скрыло путем представления ложных данных при получении или восстановлении гражданства Эстонии обстоятельства, которые исключают предоставление ему или восстановление гражданства Эстонии;";



12) статья 29 после слова "считается" дополняется словами "уполномоченным Правительством Республики правительственным учреждением";



13) статья 32 изменяется и излагается в следующей редакции:



"Статья 32. Получение гражданства Эстонии в порядке,

действовавшем до вступления настоящего Закона в

силу



(1) Иностранец, представивший требуемые для получения гражданства Эстонии документы в порядке, действовавшем до вступления настоящего Закона в силу, получает гражданство Эстонии на условиях и в порядке, действовавших в момент принятия документов к производству.



(2) Заявление о выдаче паспорта гражданина Эстонии от лица, безосновательно получившего паспорт гражданина Эстонии до вступления в силу настоящего Закона, считается заявлением о предоставлении гражданства Эстонии на основании статьи 6 или пункта 1 статьи 7 ранее действовавшего Закона о гражданстве, если оно в порядке, установленном Правительством Республики, представит письменное ходатайство и документы, удостоверяющие выполнение требований, установленных статьей 6 или пунктом 1 статьи 7 ранее действовавшего Закона, причем знание эстонского языка оценивается на условиях и в порядке, установленных статьей 8 настоящего Закона.



(3) Часть 2 настоящей статьи применяется также к лицам, которые после вступления в силу настоящего Закона были безосновательно сочтены гражданами Эстонии по происхождению от лиц, указанных в части 1 настоящей статьи.



(4) Лицу, указанному в настоящей статье, гражданство Эстонии не предоставляется, если в отношении него установлены обстоятельства, указанные в части 1 статьи 21 настоящего Закона.".



Статья 2. Настоящий Закон вступает в силу 12 июля 1999 года.



Председатель Рийгикогу

Тоомас САВИ

Таллинн, Тоомпеа,

8 декабря 1998 г.







Законодательные акты Эстонии Эстонское право. Архив

Содержание






Разное

Новости

Рейтинг@Mail.ru